2011年2月27日 星期日

星影のワルツ

























日前在上網查些有關日本演歌的資料時,無意中發現這則再過兩個月(20104),日本家喻戶曉的演歌巨星-千昌夫將首度來台舉辦個人演唱會-「北国の春-2010千昌夫演唱會」的消息。除了在台北國際會議中心連唱兩場外,也將分別在台中與高雄各唱兩場。此次演唱會預期千昌夫將呈現出道45年來膾炙人口的經典好歌,諸如「北国の春」(榕樹下),「星影のワルツ」(星夜的離別),在台灣也曾經是耳熟能詳的經典老歌,喜愛日本演歌的朋友,不妨把握這個難得盛會,儘早訂票,親往聆賞,並一睹千昌夫的風采...


星影のワルツ - 千昌夫   Lyrics 


わかれることは つらいけど しかたがないんだ きみのため


わかれに ほしかげの ワルツを うたおう つめたいこころじゃ ないんだよ
冷たい心 じゃ ないんだよ いまでもすきた しぬほどに
別離雖然很 難受 可是為了你 沒有辦法呀
唱著離別的 「星影的華爾滋」 我不是那麼忍心的啊
我不是那麼忍心的啊 到現在也還深愛著妳呀

いっ しょになれる しあわせを ふたりでゆめみた ほほえんだ
別れに星影の ワルツをうたおう あんなにあいした なかなのに
あんなに愛 した 仲なのに なみだがにじむ よるのまど
如果能在一 起該有多幸福 兩個人一起作夢一起歡笑
唱著離別的「星影的華爾 滋」 我們兩人是多麼的相愛啊
我們兩人是 多麼的相愛啊 淚水滴落在夜晚的窗上

さよならなんて どうしても いえないだろうな なくだろうな
別れに星影 ワルツをうたおう とおくでいのろう しあわせを
遠くで祈ろ 幸せを こんやもほしが 降るようだ
再見這句話 怎麼也 說不出口吧 會哭的吧
唱著離別的 「星影的華爾滋」在遙 遠的地方祝福著你
在遙遠的地方祝福著你 今晚的星星 好像在下雨












2 則留言:

  1. 真讓人懷念的老歌ㄋ
    [版主回覆02/28/2011 17:54:02]謝謝Ruby的到訪,歡迎再光臨.

    回覆刪除
  2. 姊姊午安
    有時候感覺自己落單了,很難過..
    可總會在一個您想不到的地方,想不到的時候,
    碰到您想見的老朋友,他在那裏等著您,
    說想跟您聊聊,說這些日子沒見,挺想您的
    最後是我祝福您的,希望您的朋友越來越多,
    其實只要說出自己的真心話,
    比千萬句美麗的詞句都要來的真切,溫馨...
    [版主回覆02/28/2011 17:38:03]午安雲妹妹如果暫時沒心情寫詩詞的,姊姊和妳聊聊天,請妳放下心情聽聽歌吧~

    陽光總在風雨後
    人生路上甜苦和喜憂
    願與你分擔所有
    難免曾經跌倒和等候
    要勇敢的抬頭
    誰願常躲在避風的港口
    寧有波濤洶湧的自由
    願是你心中燈塔的守候
    在迷霧中讓你看透

    陽光總在風雨後
    烏雲上有睛空
    珍惜所有的感動
    每一份希望在你手中

    陽光總在風雨後
    請相信有彩虹

    風風雨雨都接受
    我一直會在你的左右

    回覆刪除